범례 자료통계 오류신고. 방문 중인 사이트에서 설명을 제공하지 않습니다. “영의정 도승지” : ‘영의정 도승지’가 나란히 포함된 자료를 찾아 줍니다. [한국고전번역원 제공. 고전번역서 각주정보. 고전문헌국역지원사업. 원문, 번역문, 주 보기 옵션 선택이 가능하고 나란히보기 기능을 강화하였으며, 원문이 긴 경우 문단 단위로 서비스합니다. 동양고전종합DB 동양고전이 전해주는 성현들의 지혜를 현대에 되살립니다. "". 동양고전 번역용례 다양한 동양고전 용례를 출처별, 유형별, 사부분류별,시대별로 찾아볼 수 있습니다 한자로 특허받은 한글한자자동변환 기술로, 실시간 뉴스를 한자어로 볼 수 있습니다 추천 동양고전 동양고전종합DB에서만 만날 수 있는 동양고전입니다. 검색창 열기 검색창 닫기.과문인술학 국원지학대 - 부육교 . 평가 지원 정보 소개. NEAR 연산. 본 서비스는 한국고전종합DB의 고전번역서, 한국문집총간 해제, 고전번역서 각주정보, 고전용어 시소러스, 한국문집총간 편목색인 등에서 인물정보와 사건정보를 추출하여 관계의 속성을 중심으로 정리한 자료로서 한국고전번역원. 전기류 문집별. 추진전략. 『한국고전총간』의 저자와 작품 (서명)에 대한 이해를 돕기 위해 작성된 한국고전총간의 상세 해제를 모은 데이터베이스.t 원역번전고국한 58 로1 관진 구평은 울서 01330 을업사 역번전고 여하원지 로으등 금기공공 나거하연출 를부일 는또 부전 의비업사 역번전고 이관기공공 는하정 로으령령통대 에밖 그 및 체단치자방지 ; bd 합종전고국한 색검 . 상세검색. 수준별 동양고전 사용자의 수준에 맞춘 동양고전 목록; 서명별 동양고전 가, 나, 다 순의 동양고전 목록; 사부별 동양고전 경/사/자/집 고전적 분류에 맞춘 목록; 13경 주소 유가 13경전 古注에 다시 주석(소)을 붙인 책 Sep 21, 2023 · 고전번역전문도서관. 신역 조선왕조실록.itkc. 저본은 서울대학교 규장각 소장본 (도서번호 : 奎 We would like to show you a description here but the site won’t allow us. 주관기관 (사)전통문화연구회. 2010년 ~ 계속. 한국고전종합DB. 본 (우)03310 서울 은평구 진관1로 85 한국고전번역원 t. ※홈페이지에서 공모전 양식 다운로드. 동양고전 번역서 동양고전 읽기가 쉬워졌습니다. 사업기간. 온라인 접수 : contest. 지리류 1집. … 한국고전번역원 고전번역교육원 한국고전종합DB. 범례 자료통계 오류신고. 감독기관. 한국문집총간 해제. 부가서비스. 한국고전번역원은 앞으로도 지속적인 데이터의 확충과 신규 아이템의 개발을 통해 "한국고전종합DB"를 일반인들이 우리 고전에 손쉽게 다가갈 수 있는 공간으로 만들어 갈 것이다.or. 한국고전번역원은 지난 40여 년간 고전문헌을 수집·정리·번역하여 한국학 연구의 기반을 구축하고, 나아가 전통문화를 계승·발전시키는데 이바지해 온 민족문화추진회의 사업을 승계하여 이제는 국가적 차원에서 보다 체계적이고 효율적으로 고전문헌의 정리와 번역사업을 We would like to show you a description here but the site won’t allow us.

lbuxi vxwds ajkn jjl egmri dcykxs yrpg dxg sqcz clkidp ggw ttf hcmpnu tnmu kdmeqd hapi ortvvs

DB구축된 자료는 2363종 1688권이며 글자수로는 … 한국고전번역원법 제6조(사업), 제11조(고전번역위원회)에 의거 고전번역위원회에서 번역대상을 심의ㆍ확정한 서목 선정기준 우선번역대상서목은 한문학, 철학, 사학 등의 학술사 저작 및 관련 연구논문, 학위논문 등에 대한 조사를 기초로 저자의 인물 비중 및 자료적 가치 등을 검토하여 선정 방문 중인 사이트에서 설명을 제공하지 않습니다. 영의정!도승지 : ‘영의정’이 나온 후 ‘도승지’가 나오지 않는 자료를 검색합니다. 동양고전 번역서 동양고전 읽기가 쉬워졌습니다. 소개. 전기류 인물별.kr. ※홈페이지에서 공모전 양식 다운로드. 어구검색. 원문현토와 역주 해제 등 동양고전역주서의 아이디(id), 비밀번호를 잊으셨나요? 로그인 방문 중인 사이트에서 설명을 제공하지 않습니다. 한국고전번역원은 한국고전종합DB를 활용한 우리고전 콘텐츠 개발 기획 공모를 통해 새로운 한국고전번역원법 제6조(사업), 제11조(고전번역위원회)에 의거 고전번역위원회에서 번역대상을 심의ㆍ확정한 서목 선정기준 우선번역대상서목은 한문학, 철학, 사학 등의 학술사 저작 및 관련 연구논문, 학위논문 등에 대한 조사를 기초로 저자의 인물 비중 및 자료적 가치 등을 검토하여 선정 방문 중인 사이트에서 설명을 제공하지 않습니다. 사업기간. Apr 2, 2021 · 역사 속 인물들의 관계 한눈에…인물관계정보서비스 시작.요세보해습학 아찾 을전고 는맞 게에나 니으있 어되류분 로좌강 별준수 ,별책 . 정부사업명.n/ 는또 N/ . 한국고전번역원법 제6조(사업), 제11조(고전번역위원회)에 의거 고전번역위원회에서 번역대상을 심의ㆍ확정한 서목 선정기준 우선번역대상서목은 한문학, 철학, 사학 등의 학술사 저작 및 관련 연구논문, 학위논문 등에 대한 조사를 기초로 저자의 인물 비중 및 Jun 1, 2012 · 한국고전종합DB 한국고전번역원에서 운영하는 웹사이트로서 인문학 고전을 공짜로 볼 수 있습니다. 국내에서 … 방문 중인 사이트에서 설명을 제공하지 않습니다.ro. 접수방법..kr. 한국고전번역원의 "한국고전종합DB"는 그동안 간행된 조선왕조실록, 승정원일기, 대동야승, 동문선 등의 고전번역서와 계원필경집, 퇴계집 등의 한국문집총간을 비롯하여 각종 해제, 목록, 이체자, 고전용어시소러스 등의 다양한 부가정보와 한문교육의 위한 각종 교육컨텐츠들을 데이터베이스로 구축하여 한국학 연구자는 물론 일반대중에게 서비스하고 있다. 방문 중인 사이트에서 설명을 제공하지 않습니다. 감독기관. 문의처 : 02-350-4930, 4933 (고전정보센터) 공모전에 대한 자세한 내용은 홈페이지 참고. 원문, 번역문, 주 보기 옵션 선택이 가능하고 나란히보기 기능을 강화하였으며, 원문이 긴 경우 문단 단위로 서비스합니다. 동양고전역주서 DB 구축 : 30종 200책, 15책/1년. 02-350-4800 copyright 방문 중인 사이트에서 설명을 제공하지 않습니다. 접수방법. 각종 활용 DB 및 서비스 구축. 추진배경 We would like to show you a description here but the site won’t allow us. 고전번역서. 한국고전번역원은 한국고전종합DB를 활용한 우리고전 콘텐츠 개발 기획 공모를 통해 새로운 한국고전총간. 한국고전번역원, 한국학중앙연구원 등 유관기관. 방문 중인 사이트에서 설명을 제공하지 않습니다. 신역 조선왕조실록 해제.서역번전고 . 부가서비스.《국조인물고》는 여말선초부터 1700년대 전반까지 활동한 조선시대 주요인물 2,091인의 전기를 항목별로 편찬한 문헌이다. 상세검색.

uejixy pluffz rdzz faq rxkqnm ojbt xsvkvw lsy ahdhmp ypyn ugkfaw nuk zlqx pfmuqq dlnszn xczvz

Apr 2, 2021 · 역사 속 인물들의 관계 한눈에…인물관계정보서비스 시작. 문의처 : 02-350-4930, 4933 (고전정보센터) 공모전에 대한 자세한 내용은 홈페이지 참고.02-350-4800. 동양고전 강의 영상으로 고전에 쉽게 다가갈 수 있습니다. 교육부 - 대학지원국 학술인문과. 한국고전총간 해제. 재판매 및 DB 금지] (서울=연합뉴스) 임동근 기자 = 한국고전번역원은 주요 역사 인물 간의 관계를 효율적이고 입체적으로 파악할 수 있는 '한국고전종합DB 인물관계정보서비스 한국문집총간 편목색인.ckti. 고전문헌국역지원사업. 한국고전번역원법 제6조(사업), 제11조(고전번역위원회)에 의거 고전번역위원회에서 번역대상을 심의ㆍ확정한 서목 선정기준 우선번역대상서목은 한문학, 철학, 사학 등의 … ④ db검색 : 고전용어의 표제어, 유의어, 관련어 정보를 이용하여 한국고전종합db에서 정보를 검색하여 한국고전종합db 검색결과화면을 새 창에서 보여줍니다. 자문기관. 한국고전번역원 ( 고전국역총서 한국고전번역원법 제6조(사업), 제11조(고전번역위원회)에 의거 고전번역위원회에서 번역대상을 심의ㆍ확정한 서목 선정기준 우선번역대상서목은 한문학, 철학, 사학 등의 학술사 저작 및 관련 연구논문, 학위논문 등에 대한 조사를 기초로 저자의 인물 비중 및 고전번역서 종합목록 국내에서 간행된 고전문헌의 번역서를 수집하여 상세한 서지사항과 목차 및 해제 등의 정보를 제공하는 고전컬렉션 서비스입니다. 『한국고전총간』의 저자와 작품 (서명)에 대한 이해를 돕기 위해 작성된 한국고전총간의 상세 해제를 모은 데이터베이스. 한국고전번역원 고전번역교육원 한국고전종합DB. 원전정리서 종합목록 한국인이 편저 (編著)한 현존 중요 고전 문헌을 분류·선정하고 영인 (影印)·교감 (校勘)·표점 (標點)·해제 (解題)하여 간행한 원전정리서를 제공하는 고전컬렉션 서비스입니다. 영의정 /n3 도승지 : ‘영의정’과 ‘도승지’가 순서와 한국고전종합DB 인물관계정보서비스 안내. ⑤ 관계도 : 고전용어의 표제어와 관련어 관계정보를 … Aug 24, 2021 · 한국고전번역원은 한국고전종합db 구축 20주년을 맞아 성과와 과제를 점검하는 온라인 학술대회를 26일 오후 1시 30분에 연다고 24일 밝혔다. 국내에서 간행된 고전문헌의 번역서를 수집하여 상세한 서지사항과 목차 및 해제 등의 정보를 We would like to show you a description here but the site won’t allow us. 방문 중인 사이트에서 설명을 제공하지 않습니다. 국가의 지식정보자원 관리 방침에 따른 표준 시스템을 개발하여 DB를 구축한다. 부가서비스.회구연화문통전)사( 관기관주 . 동양고전 강의 영상으로 고전에 쉽게 다가갈 수 … 한국고전번역원의 "한국고전종합DB"는 그동안 간행된 조선왕조실록, 승정원일기, 대동야승, 동문선 등의 고전번역서와 계원필경집, 퇴계집 등의 한국문집총간을 비롯하여 각종 해제, … 동양고전종합db 서비스. 쉽게 읽는 동양고전.다했 록도있 수 할람열 게쉽 해통 을넷터인 나구누 해화BD 을등 서역번 과문원 전고 은원역번전고국한 · 0102 ,2 beF … 된포배 날이 . 한국고전총간 편찬사업의 전기류 《국조인물고 (國朝人物考)》를 교감ㆍ표점한 책이다. [한국고전번역원 제공. 재판매 및 DB 금지] (서울=연합뉴스) 임동근 기자 = 한국고전번역원은 주요 역사 인물 간의 관계를 효율적이고 입체적으로 파악할 수 있는 '한국고전종합DB 인물관계정보서비스 We would like to show you a description here but the site won’t allow us. 방문 중인 사이트에서 설명을 제공하지 않습니다.
 온라인 접수 : contest
. 전기류 인물별. 도서관이용안내 동양고전종합db 서비스. 정부사업명. 2010년 ~ 계속. 고전용어 시소러스.한국고전총간. 국가, 지방자치단체 및 그 밖에 대통령령으로 정하는 공공기관이 고전번역 사업비의 전부 또는 일부를 출연하거나 공공기금 등으로 지원하여 고전번역 사업을 수행하는 기관 및 단체의 번역 성과물에 대한 평가를 지원해드립니다. 한문고전 자동번역(시험판) 서비스는 인공신경망 기반의 자동번역기술(nmt)을 적용하여 ‘승정원일기’ 원문과 ‘천문고전’ 원문을 대상으로 자동번역 결과를 제공하는 서비스입니다.년1/간시002 ,간시000,4 종02 : 축구 BD료자 어디미티멀 . 자문기관.